Shopping Cart

No products in the cart.

BS ISO 20674-1:2019

$142.49

Information and documentation. Transliteration of scripts in use in Thailand – Transliteration of Akson-Thai-Noi

Published By Publication Date Number of Pages
BSI 2019 26
Guaranteed Safe Checkout
Category:

If you have any questions, feel free to reach out to our online customer service team by clicking on the bottom right corner. Weā€™re here to assist you 24/7.
Email:[email protected]

This document describes the orthographic system of the Akson-Thai-Noi script using Romanized characters.

This document can be used by anyone who has a clear understanding of the system and is certain that it can be applied without ambiguity. The result obtained will not give a correct pronunciation of the original text in a person’s own language, but it will serve as a means of finding automatically the original graphism and thus allow anyone who has a knowledge of the original language to pronounce it correctly.

NOTE

Similarly, one can only pronounce correctly a text written in, for example, English or Polish, if one has a knowledge of English or Polish.

PDF Catalog

PDF Pages PDF Title
2 undefined
6 Foreword
7 Introduction
9 1 Scope
2 Normative references
3 Terms and definitions
10 4 General principles of conversion of writing systems
11 5 Principles of conversion for alphabetical writing systems
12 6 Akson-Thai-Noi orthographic rules and features
6.1 General
6.2 Consonants
14 6.3 Vowels and special markers
15 6.4 Akson-Thai-Noi list of digits
6.5 Special symbols
6.5.1 General
6.5.2 Combining diacritical markers
6.5.3 Combining characters
7 Arrangement of character sequence
16 8 Typing sequence
17 9 Romanization table
21 Annex A (informative) Akson-Thai-Noi script
22 Bibliography
BS ISO 20674-1:2019
$142.49